Спектр наших услуг включает в себя письменный и устный перевод, перевод документов с нотариальным заверением и с заверением печатью бюро переводов, апостилирование и легализацию документов. Благодаря единой информационной базе и большому штату переводчиков мы работаем с любыми языками, включая редкие, и с любыми тематиками от узкоспециализированной документации до художественных текстов.
Метро «Смоленская» Арбатско-Покровской линии/Метро «Смоленская» Филёвской линии: При выходе из метро пройдите на автобусную остановку. Воспользуйтесь автобусом 220 в направлении «Стадион Лужники». Выйдите на остановке «Улица Бурденко». Перейдите дорогу к магазину «Азбука вкуса» и поверните налево. Направляйтесь по улице 1-ый переулок Тружеников в сторону Посольства Кореи. Пройдите по улице до дома 17, поверните во двор и пройдите через шлагбаум. Двигайтесь вперед к жилому дому и поверните направо, там вы увидите подъезд. Заходите внутрь и наберите на домофоне «101». При входе в подъезд пройдите консьержа и поверните направо.
Метро «Киевская» Кольцевой линии: Выход «4»: Направляйтесь прямо к мосту Богдана Хмельницкого. После моста поверните направо и направляйтесь вниз по улице 7-й Ростовский переулок. Поверните во 2-й Вражский переулок и двигайтесь вверх по улице до 1-ого переулка Тружеников. Пройдите по улице до дома 17, поверните во двор и пройдите через шлагбаум. Двигайтесь вперед к жилому дому и поверните направо, там вы увидите подъезд. Заходите внутрь и наберите на домофоне «101». При входе в подъезд пройдите консьержа и поверните направо.
Менеджер: Безродная Анна 
Адрес: г. Москва, 1-ый переулок Тружеников, 17, 1 этаж, офис 101
Метро: Смоленская
Тел.: +7 (495) 134-20-19
E-Mail: smolenskaya@lingvoservice.ru
Время работы: пн. - чт. с 10:00 до 17:30; пт. с 10:00 до 15:00
Перерыв: с 13:00 до 13:45
Бюро переводов, работающие по выходным и праздникам, перечислены здесь.
Нотариус: Марченко Анна Николаевна
Тел.: +7 (915) 381-05-33
Время работы: пн. - чт. с 10:00 до 17:30; пт. с 10:00 до 15:00
Перерыв: с 13:00 до 13:45
Нотариус оказывает все виды нотариальных услуг.
Мы предоставляем срочный письменный и устный перевод личных документов всех типов. Где Вам может потребоваться нотариальное заверение перевода? В повседневной жизни таких ситуаций масса. Вы хотите получить вид на жительство? Вам нужен нотариально заверенный перевод паспорта. Исполнение данного заказа в нашем офисе займет не более двадцати минут. Нужно перевести штамп апостиля с английского или немецкого языка на русский язык для признания документа в Российской Федерации? В офисе «Лингво Сервис» Вам помогут быстро и недорого.
Мы очень ценим каждое Ваше замечание или мнение о качестве работы или обслуживания. Пожалуйста, не забудьте оставить свой отзыв об этом офисе!
Оставить отзыв на Яндекс Картах Оставить отзыв на Гугл Картах
Перед тем, как прийти в наше бюро переводов за услугой, нужно узнать, какие подводные камни могут быть при переводе документов.
Личные документы
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Удостоверение перевода и копий
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Итоговая стоимость определяется после утверждения технического задания в результате ознакомления с документами. На формирование стоимости влияет языковая пара, направление перевода, объем работ, срочность выполнения, вид заверения.
Переводческая страница округляется до целого числа. Цена указана за перевод документа, объемом не более одной переводческой страницы.
Одна переводческая страница – 1800 знаков с пробелами. В случае если объем документа составляет более одной переводческой страницы, стоимость перевода рассчитывается исходя из количества фактически переведенных страниц в соответствии с ценами на письменный перевод, а также стоимости нотариального заверения.
Более подробно о стоимости других услуг (перевода текстов, устного перевода, апостиля и легализации) можно узнать, позвонив по прямому телефону данного офиса или в разделе "Услуги и цены".