Спектр наших услуг включает в себя письменный и устный перевод, перевод документов с нотариальным заверением и с заверением печатью бюро переводов, апостилирование и легализацию документов. Благодаря единой информационной базе и большому штату переводчиков мы работаем с любыми языками, включая редкие, и с любыми тематиками от узкоспециализированной документации до художественных текстов.
Выход из метро Белорусская (Кольцевая) в сторону Бутырского вала, выходы 2-3, пройти вдоль церкви, перейти дорогу, идти к мосту (в сторону Белорусского вокзала), перейти мост на сторону здания «Аэрофлот», обойти здание слева (ориентир магазин "Вкус Вилл") и повернуть направо, пройти прямо до бело-зеленого бизнес центра «Ямское поле», 200 метров и вы на месте; вход в 1 подъезд (подъезд находится со стороны 1-ой ул. Ямского поля). Внутри здания повернуть налево, пройти прямо до лифта, на лифте подняться на этаж А (кнопка А), на этаже повернуть налево, затем еще раз налево, офис А13.
Менеджер: Мария Косинова
Адрес: г. Москва, 3-я ул Ямского поля, дом 2/12, антресольный этаж, оф. А13
Метро: Белорусская
Тел.: +7 (495) 134-18-98
E-Mail: belorusskaya@lingvoservice.ru
Время работы: пн.-пт. с 09:00 до 17:00
Перерыв: с 13:00 до 14:00
Нотариус: Филина Елена Анатольевна
Тел.: +7 (495) 280-71-38
Время работы: пн.-пт. с 09:00 до 17:00, перерыв с 13:00 до 14:00
Нотариус оказывает все виды нотариальных услуг.
Информация обновляется
Мы очень ценим каждое Ваше замечание или мнение о качестве работы или обслуживания. Пожалуйста, не забудьте оставить свой отзыв об этом офисе!
Оставить отзыв на Яндекс Картах Оставить отзыв на Гугл Картах
Перед тем, как прийти в наше бюро переводов за услугой, нужно узнать, какие подводные камни могут быть при переводе документов.
Личные документы
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Удостоверение перевода и копий
|
Переводы личных документов выполняются в течение рабочего дня. В случае перевода с/на армянский/грузинский/чешский/азербайджанский/узбекский/таджикский языки предусмотрена надбавка 300 руб. к указанной стоимости. Надбавка 500 руб. к указанной стоимости в случае китайского, арабского и греческого языков.
Цена указана за перевод документа, объемом не более одной переводческой страницы. Одна переводческая страница – 1800 знаков с пробелами. В случае если объем документа составляет более одной переводческой страницы, стоимость перевода рассчитывается исходя из количества фактически переведенных страниц в соответствии с ценами на письменный перевод, а также стоимости нотариального заверения.
Более подробно о стоимости других услуг (перевода текстов, устного перевода, апостиля и легализации) можно узнать, позвонив по прямому телефону данного офиса или в разделе "Услуги и цены".
Если Вы хотите разместить заказ на перевод, заполните, пожалуйста, поля в нижеследующей форме. В «Комментариях» укажите:
Если у Вас возникли вопросы, то их также можно задать в «Комментариях» или в чате.