Спектр наших услуг включает в себя письменный и устный перевод, перевод документов с нотариальным заверением и с заверением печатью бюро переводов, апостилирование и легализацию документов. Благодаря единой информационной базе и большому штату переводчиков мы работаем с любыми языками, включая редкие, и с любыми тематиками от узкоспециализированной документации до художественных текстов.
Выход из метро Белорусская (Кольцевая) в сторону Бутырского вала, выходы 2-3: пройти вдоль церкви, перейти дорогу, идти к мосту (в сторону Белорусского вокзала), перейти мост на сторону здания «Аэрофлот». Спуститься по лестнице, здание окажется напротив Вас – поверните налево и обойдите здание (мимо магазина "Вкус Вилл"), далее проследуйте прямо мимо стройки, пока не выйдете к бело-зеленому офисному центру «Ямское поле». Далее перейдите дорогу и идите прямо до подъезда 2 в корпусе 13 (подъезд будет по правую руку от Вас). На проходной сказать, что Вы в бюро переводов "Лингво Сервис", офис сразу слева от охраны.
Менеджер: Мария Косинова
Адрес: г. Москва, 3-я улица Ямского Поля, дом 2/13, подъезд 2, этаж 1, офис "Лингво Сервис"
Метро: Белорусская
Тел.: +7 (495) 134-18-98
E-Mail: belorusskaya@lingvoservice.ru
Время работы: пн.-пт. с 09:00 до 17:00
Перерыв: с 13:00 до 14:00
Нотариус: Филина Елена Анатольевна
Тел.: +7 (495) 280-71-38
Время работы: пн.-пт. с 09:00 до 17:00, перерыв с 13:00 до 14:00
Нотариус оказывает все виды нотариальных услуг.
Офисы, работающие по выходным и праздникам, здесь.
Информация обновляется
Мы очень ценим каждое Ваше замечание или мнение о качестве работы или обслуживания. Пожалуйста, не забудьте оставить свой отзыв об этом офисе!
Оставить отзыв на Яндекс Картах Оставить отзыв на Гугл Картах
Перед тем, как прийти в наше бюро переводов за услугой, нужно узнать, какие подводные камни могут быть при переводе документов.
Личные документы
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Удостоверение перевода и копий
|
Переводы личных документов выполняются в течение рабочего дня. В случае перевода с/на армянский/грузинский/чешский/азербайджанский/узбекский/таджикский языки предусмотрена надбавка 300 руб. к указанной стоимости. Надбавка 500 руб. к указанной стоимости в случае китайского, арабского и греческого языков.
Цена указана за перевод документа, объемом не более одной переводческой страницы. Одна переводческая страница – 1800 знаков с пробелами. В случае если объем документа составляет более одной переводческой страницы, стоимость перевода рассчитывается исходя из количества фактически переведенных страниц в соответствии с ценами на письменный перевод, а также стоимости нотариального заверения.
Более подробно о стоимости других услуг (перевода текстов, устного перевода, апостиля и легализации) можно узнать, позвонив по прямому телефону данного офиса или в разделе "Услуги и цены".