Агентство переводов "Октябрьская" - срочный и заверенный перевод документов

Как найти нашу переводческую компанию:

Станция метро "Октябрьская" (кольцевая), после турникетов сверните направо (выход в сторону Ленинского проспекта), из стеклянных дверей - направо, проходите мимо цветочной лавки и "Шоколадницы" (буквально 10 метров) и вновь сворачиваете направо в подземный переход. Выходите через правый выход из подземного перехода и оказываетесь у ресторана "Пикадилли". Впереди Вы увидите магазин "Samsung". Наш офис находится в том же здании. Вход в здание со стороны Ленинского проспекта. Пропускной системы нет. Поднимаетесь на лифте или по лестнице на 4-ый этаж и вот Вы на месте. Кабинет 423 (напротив кабинета нотариальной конторы).

Станция метро "Октябрьская" (радиальная), выйдя из метро направляйтесь в сторону Калужской площади (Памятник Ленину, детская библиотека), продолжайте путь, не сворачивая и через 5 минут увидите впереди магазин "Samsung". Наш офис находится в том же здании. Вход в здание со стороны Ленинского проспекта. Пропускной системы нет. Поднимаетесь на лифте или по лестнице на 4-ый этаж и вот Вы на месте. Кабинет 423 (напротив кабинета нотариальной конторы).

Информация и режим работы бюро нотариальных переводов:

Менеджер: Анна Стукалова, Елизавета Кубинскаябюро переводовов ленинский проспект
Адрес: Ленинский проспект, д. 1/2, 4 этаж, офис 423 
Метро: Октябрьская 
Тел.: +7 (495) 134-20-68
E-Mail: okt@lingvoservice.ru

Время работы:
 пн.-пт. с 10.00 до 18.00, перерыв с 14.00 до 14.30

Офисы, работающие по выходным и праздникам, здесь.

Нотариус: Амелькина Елена Алексеевна
Тел.: +7 (499) 237-16-04

Время работы: пн.,вт., чт. с 10.00 до 18.00, перерыв с 14.00 до 15.00
ср. с 12.00 до 20.00, перерыв с 14.00 до 15.00 
пт. с 10.00 до 17.00, перерыв с 14.00 до 15.00 

сб. с 10.00 до 17.00 без перерыва на обед

Нотариус оказывает все виды нотариальных услуг.

Услуги бюро переводов:

Наш офис рядом со станцией метро «Октябрьская» оказывает услуги по переводу уже много лет. Наши сотрудники выполняют переводы личных и корпоративных документов, медицинских, технических и художественных текстов любой сложности. Мы тесно сотрудничаем с ФГБУ «Главэкспертцентр» и поэтому знаем, как помочь с подготовкой документов для их подачи на «нострификацию» - государственное признание в чужой стране диплома, учёной степени, звания, полученных в другой стране. Обратитесь в наш офис, и мы подробно проконсультируем вас по данной процедуре.
Заверенный перевод документов в Москве – это перевод, выполненный профессиональным специалистом, чья подпись заверяется нотариусом города Москвы. Все наши офисы, включая офис на станции метро Октябрьская, находятся в непосредственной близости от нотариальных контор, с которыми мы сотрудничаем. Поэтому выполнить нотариально заверенный перевод мы можем легко и быстро. Мы также можем выполнить перевод и заверить его печатью бюро переводов (многие органы требуют именно такой вид заверения, среди них посольства многих стран). Если Вам нужен качественный и быстрый перевод, то непременно приходите к нам. Наши цены Вас приятно удивят, а компетентность наших сотрудников заставит Вас обращаться к нам снова и снова.

Мы очень ценим каждое Ваше замечание или мнение о качестве работы или обслуживания. Пожалуйста, не забудьте оставить свой отзыв об этом офисе! 

Оставить отзыв на Яндекс Картах   Оставить отзыв на Гугл Картах

Перед тем, как прийти в наше бюро переводов за услугой, нужно узнать, какие подводные камни могут быть при переводе документов.

  • Наведите справки в принимающей организации о требованиях к оформлению переводов. Уточните, требуется ли подшить перевод к оригиналу, к нотариальной копии или просто к ксерокопии документа. Важно также узнать, как необходимо заверять перевод: нужно ли нотариальное заверение или достаточно заверения перевода документа печатью бюро переводов.
  • В переводах желательно не допускать даже минимальных неточностей. Уточняйте максимально корректно важные детали в Ваших документах: ФИО упоминающихся там лиц, географические названия и другие детали.
  • Если Вы желаете перевести корпоративную документацию компании, проверьте, существует ли уже название компании на иностранном языке или транслитерация зарубежной компании на русский  в каких-либо документах. При переводе дипломов и других образовательных документов иногда требуется перевести предметы и термины в соответствии с требованиями конкретного вуза.

Цены на переводческие услуги

 

Мы рядом!

Заказать перевод

Если Вы хотите разместить заказ на перевод, заполните, пожалуйста, поля в нижеследующей форме. Если у Вас возникли вопросы, то сформулируйте их в «Комментариях» или в чате.


?
Пожалуйста, используйте требуемый формат: +7 (ххх) ххх-хх-хх
?
Введите адрес
Символом * обозначены поля обязательные для ввода

Внимание! Нажимая "Отправить", Вы подтверждаете, что ознакомлены и согласны с "Политикой конфиденциальности"