Агентство переводов "Проспект Мира" - срочный и заверенный перевод документов

Как найти нашу переводческую компанию:

От станции метро "Проспект Мира" (кольцевая): при выходе из метро поверните направо. Идите вверх по Проспекту Мира до дома 68, поверните направо в черные ворота, ориентир – вывеска «Ресторан», зайдите во дворик, и в дверь (рядом стоит указатель «Сервисный центр»). Офис бюро переводов находится на втором этаже.
Также Вы можете проехать от метро на автобусе Т9 до остановки Банный переулок.

Информация и режим работы бюро нотариальных переводов:

Менеджеры: Мария Лысенко, Виктория Рудофиловабюро переводов проспект мира
Адрес: Москва, пр. Мира, д. 68, стр.1А, офис 201, 2 этаж.
Метро: Проспект Мира
Тел.: +7 (495) 134-21-80
E-Mail: prmira@lingvoservice.ru
Время работы: пн.-пт. с 09:00 до 19:00

Офисы, работающие по выходным и праздникам, здесь.

Нотариус: Маскинская Татьяна Всеволодовна
Тел.:
 +7 (495) 680-98-19
Время работы: пн.-пт. с 10.30 до 17.30, обед 13.00 - 14.00

Услуги бюро переводов:

Один из офисов бюро переводов Лингво Сервис располагается между станциями метро «Рижская» и «Проспект Мира». Бюро переводов Лингво Сервис уже более 8 лет представлено на рынке переводческих услуг; мы специализируемся на нотариально заверенных переводах документов, но также выполняем заверение готовых переводов (нотариально или печатью бюро переводов) и занимаемся переводом текстов любых тематик от художественной литературы до технической и узко-специальной документации. Помимо выполнения заверенного перевода документов в Москве мы также занимаемся проставлением апостиля на документы и их легализацией.
Сотрудничество офиса с нотариусом города Москвы позволяет нам сэкономить время заверения документов, так как нет необходимости куда-то «отправлять» документы. Например, если Вы не является гражданином РФ, но у Вас есть необходимость составить у нотариуса какой-либо документ, Вас попросят предъявить перевод паспорта на русский язык. Работая с нашим офисом, все, что Вам будет нужно –  предоставить нам оригинал документа. В течение этого же дня перевод будет готов и заверен, а на его основании вы сможете самостоятельно совершать нотариальные действия и даже предъявить его в любой организации.

Мы очень ценим каждое Ваше замечание или мнение о качестве работы или обслуживания. Пожалуйста, не забудьте оставить свой отзыв об этом офисе!

Оставить отзыв на Яндекс Картах   Оставить отзыв на Гугл Картах

Перед тем, как прийти в наше бюро переводов за услугой, нужно узнать, какие подводные камни могут быть при переводе документов.

  • Наведите справки в принимающей организации о требованиях к оформлению переводов. Уточните, требуется ли подшить перевод к оригиналу, к нотариальной копии или просто к ксерокопии документа. Важно также узнать, как необходимо заверять перевод: нужно ли нотариальное заверение или достаточно заверения перевода документа печатью бюро переводов.
  • В переводах желательно не допускать даже минимальных неточностей. Уточняйте максимально корректно важные детали в Ваших документах: ФИО упоминающихся там лиц, географические названия и другие детали.
  • Если Вы желаете перевести корпоративную документацию компании, проверьте, существует ли уже название компании на иностранном языке или транслитерация зарубежной компании на русский  в каких-либо документах. При переводе дипломов и других образовательных документов иногда требуется перевести предметы и термины в соответствии с требованиями конкретного вуза.

 

Цены на переводческие услуги

 

Мы рядом!

Заказать перевод

Если Вы хотите разместить заказ на перевод, заполните, пожалуйста, поля в нижеследующей форме. Если у Вас возникли вопросы, то сформулируйте их в «Комментариях» или в чате.


?
Пожалуйста, используйте требуемый формат: +7 (ххх) ххх-хх-хх
?
Введите адрес
Символом * обозначены поля обязательные для ввода

Внимание! Нажимая "Отправить", Вы подтверждаете, что ознакомлены и согласны с "Политикой конфиденциальности"